Pintura barroca vallisoletana, premio a la Mejor coedición interuniversitaria

 

El pasado 27 de junio, un jurado independiente y de reconocido prestigio falló en Madrid los XXI Premios Nacionales de Edición Universitaria, reconociendo las mejores obras publicadas por las universidades y centros de investigación españoles durante 2017.

La obra Pintura barroca vallisoletana de Jesús Urrea (catedrático emérito de Historia del Arte de la Universidad de Valladolid) y de Enrique Valdivieso (catedrático de Historia del Arte de la Universidad de Sevilla) se alzó con el premio a la Mejor coedición interuniversitaria (Universidad de Sevilla y Universidad de Valladolid). El jurado ha valorado esta obra “por ser una gran suma sobre el tema a cargo de dos renombrados especialistas sobre el siglo XVII”.

 

 

Día Internacional de la Mujer – 8 de marzo

El Centro de Documentación Europea

muestra una selección de documentos en relación con el

Día Internacional de la Mujer:

8 de marzo

Permanecerá hasta el 27 de abril

Aquí os dejamos los siguientes documentos (enlazados):

· Manifiesto de la Universidad de Valladolid

· Comunicado de prensa de la Comisión Europea

· ONU Mujeres – Publicaciones

· ONUs Mujeres – Vídeos

· Conozca los datos: Mujeres y niñas rurales 

· ¿Por qué apoyar a mujeres y niñas en ciencia y tecnología?

[Vídeo] A pesar del progreso para asegurar oportunidades para las mujeres en los campos de STEM, las mujeres y niñas continúan sistemáticamente subrepresentadas como usuarias y líderes en los campos de la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas. Para alcanzar los objetivos de desarrollo sostenible, debemos garantizar un acceso pleno e igual participación de las mujeres y niñas en ellas.

…………………….

Historia del Día de la mujer

Introducción

El Día Internacional de la Mujer es una fecha que se celebra en muchos países del mundo. Cuando las mujeres de todos los continentes, a menudo separadas por fronteras nacionales y diferencias étnicas, lingüísticas, culturales, económicas y políticas, se unen para celebrar su día, pueden contemplar una tradición de no menos de noventa años de lucha en pro de la igualdad, la justicia, la paz y el desarrollo.

El Día Internacional de la Mujer se refiere a las mujeres corrientes como artífices de la historia y hunde sus raíces en la lucha plurisecular de la mujer por participar en la sociedad en pie de igualdad con el hombre. En la antigua Grecia, Lisístrata empezó una huelga sexual contra los hombres para poner fin a la guerra; en la Revolución Francesa, las parisienses que pedían «libertad, igualdad y fraternidad» marcharon hacia Versalles para exigir el sufragio femenino.

La idea de un día internacional de la mujer surgió al final del siglo XIX, que fue, en el mundo industrializado, un período de expansión y turbulencia, crecimiento fulgurante de la población e ideologías radicales.

Cronología

  • 1909: De conformidad con una declaración del Partido Socialista de los Estados Unidos de América el día 28 de febrero se celebró en todos los Estados Unidos el primer Día Nacional de la Mujer, que éstas siguieron celebrando el último domingo de febrero hasta 1913.
  • 1910    La Internacional Socialista, reunida en Copenhague, proclamó el Día de la Mujer, de carácter internacional como homenaje al movimiento en favor de los derechos de la mujer y para ayudar a conseguir el sufragio femenino universal. La propuesta fue aprobada unánimemente por la conferencia de más de 100 mujeres procedentes de 17 países, entre ellas las tres primeras mujeres elegidas para el parlamento finés. No se estableció una fecha fija para la celebración..
  • 1911   Como consecuencia de la decisión adoptada en Copenhague el año anterior, el Día Internacional de la Mujer se celebró por primera vez (el 19 de marzo) en Alemania,Austria, Dinamarca y Suiza, con mítines a los que asistieron más de 1 millón de mujeres y hombres. Además del derecho de voto y de ocupar cargos públicos, exigieron el derecho al trabajo, a la formación profesional y a la no discriminación laboral
  • 1913-1914   En el marco de los movimientos en pro de la paz que surgieron en vísperas de la primera guerra mundial, las mujeres rusas celebraron su primer Día Internacional de la Mujer el último domingo de febrero de 1913. En el resto de Europa, las mujeres celebraron mítines en torno al 8 de marzo del año siguiente para protestar por la guerra o para solidarizarse con las demás mujeres.
  • 1917   Como reacción ante los 2 millones de soldados rusos muertos en la guerra, las mujeres rusas escogieron de nuevo el último domingo de febrero para declararse en huelga en demanda de “pan y paz”. Los dirigentes políticos criticaron la oportunidad de la huelga, pero las mujeres la hicieron de todos modos. El resto es historia: cuatro días después el Zar se vio obligado a abdicar y el gobierno provisional concedió a las mujeres el derecho de voto. Ese histórico domingo fue el 23 de febrero, según el calendario juliano utilizado entonces en Rusia,o el 8 de marzo, según el calendario gregoriano utilizado en otros países.
  • 1975 Coincidiendo con el Año Internacional de la Mujer, las Naciones Unidas celebraron el Día Internacional de la Mujer por primera vez, el 8 de marzo.
  • 1995 La Declaración y la Plataforma de Beijing, una hoja de ruta histórica firmada por 189 gobiernos hace 20 años, estableció la agenda para la materialización de los derechos de las mujeres.
  • 2014 La 58 Sesión de la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer (CSW58), la reunión anual de Estados para abordar cuestiones relativas a igualdad de género, se centró en los «Desafíos y logros en la aplicación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las mujeres y las niñas». Las entidades de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales (ONG) acreditadas por ECOSOC debatieron sobre los avances realizados y los retos pendientes para cumplir los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio.

La ONU y la Igualdad de Género

La Carta de las Naciones Unidas, firmada en 1945, fue el primer acuerdo internacional para afirmar el principio de igualdad entre mujeres y hombres. Desde entonces, la ONU ha ayudado a crear un legado histórico de estrategias, normas, programas y objetivos acordados internacionalmente para mejorar la condición de las mujeres en todo el mundo.

Con los años, la ONU y sus organismos técnicos han promovido la participación de las mujeres en condiciones de igualdad con los hombres en el logro del desarrollo sostenible, la paz, la seguridad y el pleno respeto de los derechos humanos. El empoderamiento de la mujer sigue siendo un elemento central de los esfuerzos de la Organización para hacer frente a los desafíos sociales, económicos y políticos en todo el mundo.

EDUCAR EN EL ASOMBRO: EDUCAR EN LA REALIDAD

Este viernes, 20 de enero, a las 18:30 h en el salón de actos de la Escuela Técnica Superior de Arquitectura tenemos la siguiente actividad del Proyecto de Innovación Docente Espacios de Ingenio. En este caso la conferencia “Educar en el asombro. Educar en la realidad” con Catherine L´Ecuyer. La entrada es libre hasta completar aforo.

Un libro estupendo que presenta el asombro como una revolución no sólo en el mundo educativo, sino en el mundo en general, pero a la vez es una vuelta a lo esencial, a lo de siempre. Carlos Andreu, conferenciante y escritor

 

 

 

 

Tratado de Marrakech y discapacidad visual

El Tratado de Marrakech, enmarcado en el ámbito de los derechos de autor, facilita la producción y la transferencia entre países de libros especialmente adaptados para personas con discapacidad visual, la mayoría de las cuales vive en países de bajos ingresos.

Entró en vigor el pasado 30 de septiembre de 2016.

Fuente: Flickr World Intellectual Property Organization
Tratado de Marrakech

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) es el foro mundial donde se debaten las cuestiones relacionadas con la propiedad intelectual. Es un organismo especializado de Naciones Unidas y lo forman representantes de 189 países.

El Tratado de Marrakech, adoptado en 2013 durante el congreso celebrado en la ciudad marroquí, ha entrado en vigor este año después de conseguir las 20 ratificaciones mínimas necesarias por parte de los estados miembros.

Este Tratado forma parte de un cuerpo de tratados internacionales sobre derechos de autor, administrados por la OMPI. Posee una clara dimensión de desarrollo humanitaria y social, y su principal objetivo es crear un conjunto de limitaciones y excepciones obligatorias en beneficio de las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso.

En la web de la OMPI se explican los antecedentes de este Tratado:

Según la Organización Mundial de la Salud, en el mundo hay unos 285 millones de ciegos y personas con discapacidad visual, el 90% de ellos en países en desarrollo.  Los resultados de una encuesta de la OMPI efectuada en 2006 revelaron que menos de 60 países contemplan en su legislación nacional de derecho de autor cláusulas sobre limitaciones y excepciones especiales en favor de las personas con discapacidad visual, por ejemplo, para las versiones en braille, versiones en grandes caracteres o en audio digital de los textos protegidos por derecho de autor. Según la Unión Mundial de Ciegos, del millón aproximado de libros que se publica cada año en el mundo, menos del 10% está disponible en formatos accesibles para las personas con discapacidad visual.

En el Tratado se exige a las Partes Contratantes que introduzcan en sus normas sobre derecho de autor un conjunto estándar de limitaciones y excepciones para permitir la reproducción, la distribución y la puesta a disposición de obras publicadas, en formatos accesibles para las personas con discapacidad visual u otras dificultades para acceder al texto impreso, y permitir el intercambio transfronterizo de esas obras por las organizaciones que están al servicio de los beneficiarios.

En el Tratado de Marrakech se aclara que los beneficiarios son las personas que padecen distintas discapacidades que interfieren con la eficacia de la lectura de material impreso. La definición amplia incluye las personas ciegas, con discapacidad visual o con dificultad para leer o las personas con una discapacidad física que le impida sostener y manipular un libro.

Prevé asimismo el intercambio transfronterizo de ejemplares en formatos accesibles a través de organizaciones que atiendan a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso.  Armoniza, además, las limitaciones y excepciones para que estas organizaciones puedan actuar más allá de las fronteras.

Al eliminar las duplicaciones e incrementar la eficiencia, el intercambio de ejemplares en formatos accesibles debería aumentar el número general de obras disponibles.  Por ejemplo, en lugar de tener a cinco países elaborando versiones accesibles de la misma obra, esos cinco países podrán elaborar una versión accesible de una obra diferente, que posteriormente podrán intercambiar entre ellos.

Fuente: WIPO